一位威武英俊的中年男子身穿退伍海军服,站在一个大厅里说着什么,他周围聚了一些人。皮埃尔走到这群人跟前,仔细听了起来。伊里亚·安德列耶维奇身穿一件叶卡捷琳娜时代的督军服,面带愉悦的微笑在人群中走来走去,所有人他都认识。他也走到这群人跟前,就像他平常听别人讲话时那样,脸上永远带着善良的微笑,他对讲话者表示同意时赞许地点点头。这位退伍海军讲话非常大胆,这点从听众脸上的表情便可以看出来,皮埃尔熟悉的几个最温和的人有的不以为然地从他身边走开,有的出言进行反驳。皮埃尔挤到人群中间仔细听,确信讲话者的确是个自由派,不过完全不是皮埃尔想的那种意义上的自由派。这位海军军人声音洪亮动听,用的是贵族式的男中音,用动听的法语腔发“P”音,吞掉辅音,这种声音就像是在喊“倒茶、拿烟来”等等。他习惯用这种带有嚣张和命令的口吻讲话。
“斯摩棱斯克人建议皇帝组织民兵。难道我们要听命于斯摩棱斯克人吗?如果莫斯科省高尚的贵族觉得有这必要,那么他们可以用其他方式向皇帝陛下表明忠心。难道我们忘了一八○七年的民兵吗?只不过养肥了那些吃教堂饭的人和盗贼……”